energy
—
we
have
a
long
night
in
front
of
us。”(非常厉害,Cricket,不过我说过,这没用的。你还不如省些力气,咱们今晚还长着呢。)
你放弃了挣扎,把头扭向了一边,沉沉出了口气。“Stop。
Calling
me。
Cricket。”
(不许、再叫我、Cricket。)
Cricket是母亲给你取的昵称,因为你小时候嘤嘤的哭声总让她想起蟋蟀。自从她死后,没有别人这样称呼过你。
汤姆一愣,理了理浴袍的下摆,坐在你身边,语气多了份不明所以的试探,甚至带了点儿小心翼翼,问道:“怎么?真生气啦?”
但语气猛然一变,脸色也沉冷了下去。“你不该生气,Cricket,你应当感激我。我本该杀了你的。要不是你,我早就能把它放出来了。”
你一头雾水,想了半天他所说的
“it”
是个什么东西,然后忽然记起了半年前墙壁管道里的那条巨蟒,以及你与邓布利多的那次密谈。
“I
did
it
for
your
own
good,
Riddle。
Opening
the
chamber
—
that
would
have
destroyed