旺仔小说网

旺仔小说网>余霜和rita > 第44章 优雅又致命(第1页)

第44章 优雅又致命(第1页)

苏逸的声音伴随着耳麦传遍现场,不疾不徐,如同清风。

“烬这个英雄的称号英文为thevirtuoso,其中virtuoso有个意思为艺术技巧超凡的人,更有指技术精湛的音乐表演家这个含义。”

“直译过来就是艺术大师,原翻译为炫技大师其实也符合原意。”

“然而这样翻译的话,听起来与烬这个英雄的背景故事就不是那么相符合了。”

“他将杀戮视为一种新的艺术,喜好玩弄别人的生死命运,简单点来说就是喜欢戏弄别人的生命。”

“所以我就采用了戏与命二字,再加上他是这个领域中技艺超凡的存在,用师一字,可以概括。”

“所谓戏命师,就是以终结他人的性命为展现自身技艺审美的大戏,并以展现自身审美的大戏为自身的艺术追求。”

伴随着他的解释结束,现场顿时升起一阵议论。

观众们更是直呼卧槽。

“卧槽,这个翻译真绝了啊,戏命师,再结合他的背景故事来看,简直绝配。”

“苏神nb,苏神威武,居然还有人质疑苏神,不是吧不是吧。”

“就这个思路,给那个狗屁林闲一个月他也想不出来。”

。。。。。。

听着现场的议论声,林闲手掌不自觉握紧,心中气急。

但他又没办法说什么,毕竟苏逸不仅将其翻译出来了,还解读了自己的思路,他根本无法以这个作为攻击苏逸的武器。

“哼,等着瞧,这只不过是称号翻译罢了,后面还有技能翻译与台词翻译,我就不信你还能一直保持。”

最后,他只能在心中冷哼一声,默默想着。

评委席上,林思平大声赞叹,朝着苏逸竖起一个大拇指。

“厉害啊苏逸,短短时间就能想到这样一个好翻译。”

苏逸笑笑。

“其实烬这个名字也是有着独特含义的,不过原译也叫做烬,名字重合,我也就懒得说了。”

听到苏逸的话语,所有人的心中都是不由得升起好奇。

其中以林思平最甚,因为他本身就是一个翻译,但他没想到其中有什么含义。

当即,他就有些迫不及待的看着苏逸。

“你就别卖关子了,快给我们说说。”

“其实我也想说的,不过就怕某些人觉得烬这个名字早就有了,我解读出来也是提前看过的,属于作弊行为,你说是吧,林闲。”

苏逸并没有立马解释,而是看着不远处的林闲开口。

虽然声音平淡,不过任谁都能听出其中的阴阳怪气。

“你!!”

林闲看过烬这个英雄的信息,自然知道这个翻译只是谐音翻译而已,并没有其他意思。

苏逸这样一说,他顿时就明白对方是在内涵自己,被这样一气,顿时气血上涌,脸上一片通红。

“装模作样,我倒要看看你怎么解读。”

他咬牙切齿的看着苏逸,但又无可奈何。

看着对方一副想打自己却又拿自己没有办法的样子,苏逸顿时神清气爽。

他也不继续卖关子,开始解释烬这个名字的含义。

“对于烬这个名字,我一开始的翻译也是以谐音翻译为主,当时就想到了靖,还有锦二字。”

“不过靖这个字的含义通常是平安,平定秩序之类的意思,与烬人设背道而驰,所以被我否定了。”

已完结热门小说推荐

最新标签